中国考研网必上的考研门户官方网站

现在的位置:首页 > 专业学位 > EMBA >  正文

国内科技大佬是如何用英语征服华尔街的?

2014-12-30   信息来源:中国考研网/中国考研网【官方站】—,最权威的考研门户站!繁体版

上周,稍懂些英语的网友们被两段大佬的演讲震惊了——先是京东商城CEO刘强东在公司到美国纳斯达克上市后的酒会上的演讲视频流出,尽管刘强东的“宿迁英语”十分蹩脚,但因脱稿和幽默的包袱扳回几分;随后,猎豹CEO傅盛在美国的演讲视频也被曝出,磕磕巴巴的发言、完全不准确的英语发音,让网友们大跌眼镜。许多网友表示,没想到大佬们的英语也如此蹩脚。 ?

那么我们来看看到底国内的科技大佬们英语水平哪家强?

“这么多人没有掌声,我知道你们没有听懂,我知道我说的英语不是中式英语,而是宿迁英语。”刘强东在演讲开始时就如此自嘲。中式英语加上宿迁口音,不少网友表示真是听醉了,甚至给他冠上了“讲宿迁英语最好的CEO”的称号。

公司有意无意向外流露出的材料表明,大佬们很努力,但英语水平也就这样了。例如,在京东上市前,刘强东在著名的哥伦比亚大学学习了8个月,不仅如此,刘强东为了提高自己的英语水平,他的办公桌上摆着“English Only”(只说英语)的牌子,让员工都和他讲英语。而傅盛更是在微博中透露,自己通过看电影、自学、找同事聊天来练习英语,最终完成了15分钟的英语演讲。

此次蹩脚英语事件折射出互联网的一个现实——第一波赴美上市的互联网企业,如百度、搜狐、人人网等,以海归派为创业主流人群的时代已经结束,新一波“土鳖”创业者已经崛起,如今年赴美上市的京东商城、猎豹移动以及阿里巴巴,尽管马云的英语流利得一塌糊涂。

在上个浪潮中,中国的年轻人出国发现国外先进的互联网技术,把这些商机和技术引进中国成就了一批企业家。而在这一波浪潮中,土生土长的中国企业正在用蹩脚的英语征服世界。就如傅盛所说的,在今年9月的统计中,猎豹在google的安卓商店的下载量仅次于脸谱和谷歌,排名世界第三,这样的速度只用了18个月完成,这样的速度和成绩来自于中国特有的免费模式!

从海龟归国到土鳖出国,中国模式的互联网正在向全球侵袭。

陈一舟(Joe)

人人网CEO陈一舟的经历与李彦宏类似,都有美国工作的经历,都在美国读的硕士。所以陈一舟的英文也不弱。陈一舟的办公室兼会议室有一个有趣的名字“jackass”(蠢蛋),乔布斯说“Stay hungry,stay foolish”,陈一舟的这个“jackass”是不是跟乔帮主的名言有点像?

李彦宏(Robin)

李彦宏可以称得上海归的代表。90年代他在美国获得计算机硕士学位。留学期间,他白天上课,晚上补习英文和编程,学习很刻苦。加上之后在华尔街和硅谷工作的五年时间,李彦宏的英文水平当然不差,英文交流和演讲不在话下。去年6月,基辛格来华到访百度公司,两人用英语交流了1个小时。

张朝阳(Charles)

除了搜狐创始人,张朝阳还有一个身份:麻省理工学院(MIT)博士。能在美国知名学府拿到博士学位,张朝阳的英文水准自然非同一般。1997年《数字化生存》作者尼葛洛庞帝来华时,就是张朝阳做的翻译,因为张朝阳比专业的翻译更能直接理解其意思。张朝阳参加国际会议的访谈也毫无压力,而且他还建议年轻人,要想成功,就要多看英文书,多读英文原版书,可以让人大开眼界。张朝阳曾在搜狐视频和《乡村爱情》的合作发布会上,给剧组演员取英文名。他给本山大叔取名Benson,是不是很适合赵本山呢?

杨元庆

联想总裁杨元庆40岁时英语还很初级。当联想在2005年收购了IBM的个人电脑业务时,他意识到,英语不好必然会影响工作。他决定全心学习英语,杨元庆举家搬到了北卡罗来纳州,还聘请了一名英文家教,严格要求自己每天学英文一小时,并不厌其烦地收看CNN电视节目。从不熟悉到掌握英语,杨元庆用了不到一年的时间。在接受美国媒体采访时,杨元庆几乎用的都是英语,虽然说得很慢,发音还夹杂着中式的味道,不过用词还算准确。据说,杨元庆在其参与的世界性谈判中很少用翻译。

马云(Jack Ma)

当过英语老师,这是马云在创办阿里之前的一种身份。马云曾在西湖边上发起第一个英语角,慢慢在杭州翻译界有了名气,很多人跑来请马云做翻译。英语的背景帮他增色不少。阿里上市时马云接受了彭博记者的采访,英文使用流畅,就“如何处理与政府的关系”的问题,马云说:“In love with the government, but don’t marry them。”(要跟政府谈恋爱,但不要嫁给他们)马云参加过3次高考,数学不好,全靠英语拉分。最后一次高考时,他离本科线还差5分。碰巧那一年杭师院(今杭师大)英语系刚升到本科,报考的学生不够,校领导决定让几个英语成绩好的专科生直升本科,马云因此顺利进入大学。

刘强东(Richard)

去年,刘强东在哥伦比亚大学游学4个月,英语提高了不少,不过他还挺谦虚,“我的英语有一个特色,美国人听不懂”。IPO的庆功会上,他告诉大家,以前都是让同事翻译。现在说的英文有些人听不懂,不是因为说的是中式英语,而是宿迁英语。虽然发音不是很准确,偶尔也说不出级词汇,不过凭着幽默,刘强东的英文演讲也引发了不少欢呼和掌声。关于刘强东学英语,还有一个有趣的事儿。2011年,刘强东要提高自己的英语水平,让员工尽量对他说英语。他的办公桌上摆着印有“English Only(只说英语)”的牌子,上面还印有一行小字“WenXinTiShi”。这段单词把来访的记者看蒙了,想了许久,才发现是汉语拼音“温馨提示”。

载入中...
载入中...
载入中...
载入中...

中国考研网必上的考研门户网站

中国考研网必上的考研门户网站